-
1 securities sell-off
English_Russian capital issues dictionary > securities sell-off
-
2 unloading of securities
English_Russian capital issues dictionary > unloading of securities
-
3 unloading
сущ.1) общ. выгрузка, разгрузкаSyn:Ant:2) фин. сброс* (быстрая распродажа каких-л. активов, напр., ценных бумаг, валюты, товаров в связи с необходимостью получения наличных средств для покрытия обязательств или при снижении цен для ограничения убытков)See:
* * *
"сброс": 1) сброс на рынок финансовых инструментов, валюты, товаров (в т. ч. по низкой цене) в связи с необходимостью получения наличных средств для покрытия обязательств или манипулирования конъюнктурой (для сбивания цен); 2) продажа активов при снижении цен для ограничения убытков; см. dump;* * *. полное или частичное освобождение транспортного средства, осуществляемое под таможенным контролем. . срочная реализация ценных бумаг; поспешная реализация ценных бумаг Словарь экономических терминов 1 . -
4 selling-off
распродажа; сброс ценных бумаг -
5 unloading
сброс(срочная реализация ценных бумаг в связи с угрозой снижения цен)• -
6 run
сущ.1) общ. бег, пробег2) общ. регулярный обход, объезд3) эк. период [отрезок\] времени (промежуток времени, ограничивающий действия, которые может совершить фирма или потребитель; чем длительнее период, тем большее количество факторов может быть изменено; обычно выделяются три условных периода: мгновенный, короткий и длительный, но, строго говоря, можно выделить столько периодов, сколько существует факторов в модели)The long run is a period of time sufficiently long, such that all factors of production can be fully adjusted. — Длительный период — это период времени, достаточно долгий для того, чтобы все факторы производства могли быть полностью скорректированы.
See:4) СМИ подшивка ( периодических изданий)a run of the Field Newspaper from 1985 — подшивка газеты "Филд" с 1985 года
5) СМИ прокат (период, в который спектакль, фильм и т. п. остается на сцене, показывается в кинотеатрах; период, в который выставка и т. п. открыта для посетителей)This comedy had a lengthened run. — Эта комедия уже долго идет на сцене.
6)the best runs of English and foreign wheat sell at full prices — лучшие сорта английской и иностранной пшеницы продаются по полной цене
б) СМИ тиражa run of 3,000 copies — тираж в 3000 экземпляров
в) общ. выводок (о детенышах животных, птиц)7)а) эк. большой спрос (на какой-л. товар); наплыв требованийб) эк. наплыв, скопление (покупателей и т. п.)в) банк. набег* ( наплыв требований к банкам о немедленных выплатах)In July the failure of some commercial firms resulted in a run on several German banks. — В июле банкротство нескольких коммерческих фирм привело к массовому изъятию вкладов из нескольких немецких банков.
Syn:See:г) фин. сброс (спешная продажа какого-л. актива, обычно валюты)run on the dollar in favor of the more stable German mark — отказ от долларовых активов в пользу более стабильной немецкой марки
8) эк. ход, работа, действие (машины, двигателя); испытание, эксперимент ( особенно с помощью автоматического оборудования)9) рекл. прокат*, охват* (доля транспортных средств на определенном маршруте, на которой размещена конкретная реклама)See:
* * *
девять крупнейших американских банков, чьи депозитные сертификаты считаются равными по качеству и взаимозаменяемыми.* * *. Перечень ценных бумаг с указанием цен на покупку и на продажу для разных ценных бумаг и сроков погашения. Дилеры обмениваются этими списками друг с другом . ажиотажный спрос; паническое изъятие средств; запуск Инвестиционная деятельность . -
7 emission
[ɪ'mɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: выделение (тепла, света, запаха), выпуск, излучение (света), поллюция, распространение, эмиссия, эмиссия электронов, выхлоп (автомобиля и т.п.), выпуск (дыма), выброс2) Геология: выход, извержение, истечение, отделение, эманация3) Морской термин: излучение (тепла, света)4) Медицина: испускание, испускание семени, поллюция (непроизвольное семяизвержение), выделение (секрета)5) Военный термин: выпуск (ОВ, дыма), разлёт (поражающих элементов), выпуск (OS, дыма, аэрозолей), выпуск (отравляющих веществ, дыма, аэрозолей), пуск (отравляющих веществ, дыма, аэрозолей), разлёт (поражающих элементов боевой части), излучаемый сигнал, источник излучения6) Техника: издавание, лучеиспускание, выброс (газообразных отходов), выпуск (загрязняющих веществ в атмосферу), отдача (тепла)7) Математика: передача (информации)8) Юридический термин: выпуск в обращение9) Экономика: сброс (напр. сточных вод), эмиссия (денег, ценных бумаг)10) Автомобильный термин: загрязнители11) Физика: эманация электронов, эмиссионный12) Электроника: электронная эмиссия13) Нефть: загрязняющий выброс14) Банковское дело: эмиссия (выпуск в обращение денег и ценных бумаг), выпуск ценных бумаг15) Экология: отходы16) Реклама: распространение (например, запаха)17) Нефтегазовая техника выброс загрязняющего вещества18) Валютные операции: выпуск денег19) Автоматика: отдача, выброс (вещества), результат эмиссии (напр. электромагнитные волны), эффект эмиссии (напр. электромагнитные волны)20) Океанография: эмиссия (электронов)21) Кабельные производство: выброс (отходящих продуктов производства), выделение (испускание)22) Макаров: вентиляционный выброс, выброс ( сброс) загрязнителей в окружающую природную среду, выбросы, выброс вещества (в окружающую среду), передача (вид излучения), выброс (газ. отходов), распространение (напр. тепла, света, дымогазовых отходов и т.п.)23) Лазерная медицина: выделение тепла24) ГОСТ: (electromagnetic) (электромагнитная) эмиссия от источника помехи, (electromagnetic) помехоэмиссия -
8 check
[tʃek]1) Общая лексика: багажная квитанция, воспрепятствовать, выяснять, галочка, давать нагоняй, дать нагоняй, делать выговор, задерживать, задержка, испытательный, квитанция, клетка (на материи), клетчатая ткань, клетчатый, контрамарка (билета и т. п.), контролировать, контроль, контрольный (check experiment - контрольный опыт), контрольный штемпель (знак проверки), корешок, номерок (в гардеробе), обуздывать, объявлять шах, осаживать, останавливать, останавливаться, остановить, остановиться, остановка, отшатнуться (от чего-л.), поверка, поверять, потеря охотничьей собакой следа, препятствие, препятствовать, проверить, проверка, проверять, проверять контролировать, проконтролировать, птичка (на полях), располагать в шахматном порядке, расположить в шахматном порядке, сверять, сдавать (в камеру хранения, в гардероб, в багаж и т. п.), сдача, сделать выговор, сдержать, сдерживать, сличение, смирить, смирять, тестировать, трещина (в дереве), убеждаться (в чем-л.), удерживать, чек, чековый, шах (употр. тж. как междометие), щель, ярлык, сверять (with, редк. against), мероприятие по контролю, инспекция, одёрнуть (кого-л.) (check sb. pretty sharply - резко одёрнуть кого-л.)2) Компьютерная техника: отметить, отмечать, проверка аппаратуры, программный контроль3) Геология: перерыв, сброс, тонкая трещина4) Авиация: контрольный полёт, регистрация5) Морской термин: совпадение, трещинка6) Медицина: приостанавливать, проверочный, щека7) Жаргон: (out) биться (В значении «вязаться, согласоваться, не противоречить»; предположительно из бухгалтерского жаргона.)8) Американизм: "галочка", выписывать чек, марка, отметка в документе, принимать на хранение, ресторанный счёт, сдать, совпадать, фишка (в карт. игре), щель в древесине, соответствовать (with, редк. against), трещина в древесине9) Устаревшее слово: внезапно остановиться (at; перёд чем-л.)10) Переносный смысл: узда11) Военный термин: (spot) выборочное испытание, (денежный) чек, приостановка наступления12) Техника: арретировать, выборочное испытание, закалочная микротрещина (в стали), затвор, измерение с целью проверки, измерять с целью проверки, испытание, испытывать, контролировать; проверка, контрольный осмотр, кулачок, опробовать, осмотр, останов, покрываться трещинами, поливной чек (рисовой системы), посечка, производить осмотр, проконтролировать; проверка, растрескиваться, резкая остановка, резкое замедление, сличать, средства контроля (цифровой электронной вычислительной машины), стопор, стопорить, шлюз-регулятор, крестик (знак заполнения графы в таблице), перегораживающее сооружение (на оросительном канале), подпорное сооружение (на оросительном канале), поверка (средств измерений)13) Сельское хозяйство: бирка, сеять квадратно-гнездовым способом, насечка (вид яичного брака), фартук (молотилки), контрольный вариант (опыта)15) Строительство: волосная трещина в металле, поверхностная трещина (в бетоне, окрасочном покрытии), радиальная трещина (в бревне, брусе), фальц16) Математика: верить, выверить, двойная проверка, двойной просчёт, для проверки, контролируемый, контроль в две руки, контрольная делянка, поверить, подвергать проверке, прервать, пробовать, проверка достоверности, проверка дублированием, сличить, сопоставлять, сравнивать, ставить шах, проверка (-up), проверить (for, on, with), проверять (for, on, with), поверка (ing), сверить (up), сверять (up)17) Юридический термин: знак предупреждающий подделку ценных бумаг, номер предупреждающий подделку ценных бумаг, отметка в документе предупреждающая подделку ценных бумаг, отметка в документе, предупреждающая подделку ценных бумаг (знак, номер, подпись), подпись предупреждающая подделку ценных бумаг, талон18) Экономика: проводить осмотр, метка (знак проверки), банковский чек19) Бухгалтерия: отметка (в документе; англ. tick), чек (также cheque - англ.)21) Автомобильный термин: проверочное испытание22) Архитектура: отметить галочкой23) Горное дело: клапан, породная стенка, стопорный (о клапане), трещина (волосная)24) Лесоводство: трещина усушки, упор, трещина (напр. в лесоматериале от усушки), задерживать (напр. рост растений)25) Текстиль: шашечный рисунок (на ткани), клетчатый рисунок (на ткани), шотландка (ткань)26) Шахматы: объявить шах, шах!27) Сленг: "будет сделано", "конечно", "понимаю", о' кей, да, уже есть (FRED: Are you ready? PAUL: Check. Фред: Ты готов? Павел. Да.), доза наркотика (How much you want for a check? Сколько ты хочешь за дозу?), "о'кей", доллар, отметиться при приходе на работу, небольшой свёрток (с контрабандным товаром или наркотиком)28) Вычислительная техника: выбирать, контрольная проверка, устанавливать30) Иммунология: тест31) Космонавтика: измерять, сверка, ограничитель (в замковой ленте)32) Просторечие: договорились!, ладно!, точно!33) Банковское дело: корешок билета, переводный вексель, оплачиваемый по предъявлении34) Машиностроение: зацепка35) Реклама: сдерживающий фактор36) Деловая лексика: отметка о проверке, отмечать галочкой, расследовать, ревизовать37) Бурение: вентиль, дросселировать, запирать, запорный клапан, защёлка, останавливающий механизм, собачка, тормозное устройство38) Нефтегазовая техника препятствие при миграции нефти39) Инвестиции: переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении41) Автоматика: контрольное устройство, предохранительное устройство, эталонный калибр, контроль максимально допустимого припуска (на обработку), проверочный (см. тж checking)42) Контроль качества: волосовина, выверять, вызывать трещины, предельный контрольный калибр, предохранительное приспособление43) Пластмассы: контрольный образец44) Робототехника: предохранитель45) Деревообработка: продольная трещина46) Кабельные производство: контроль (периодический)47) Общая лексика: стопор (деталь), обследование (операция)48) Макаров: задерживающий, запирающий, подтверждение, проверка (испытание), опробовать (подвергать испытанию, проверять), (e. g., a generator for polarity) определять полярность (напр. генератора), (e. g., a generator for polarity) проверять полярность (напр. генератора), (ring) ограничительный49) Мелиорация: перегородка на канале малого порядка, регулятор50) Электрохимия: выбор, контрольная проба51) Подводное плавание: (out) проверять52) Газовые турбины: контроль (напр., расчёта)53) Общая лексика: водовыпуск-регулировщик -
9 dumping
сущ.1) межд. эк. демпинг (продажа товара на внешнем рынке по ценам ниже себестоимости или ниже средней цены данного товара на внутреннем рынке)COMBS:
See:cyclical dumping, devaluation dumping, diversionary dumping, downstream dumping, eco-dumping, environmental dumping, exchange dumping, hidden dumping, input dumping, persistent dumping, predatory dumping, reciprocal dumping, reverse dumping, seasonal dumping, secondary dumping, service dumping, social dumping, sporadic dumping, tax dumping, third-country dumping, wage dumping, dumping margin, dumping price, Antidumping Code, Continued Dumping and Subsidy Offset Act, antidumping investigation, antidumping duty, dumped goods, dump 2. 2) antidumping2) фин. сброс (массовая продажа ценных бумаг, напр., после неблагоприятных известий)See:dump 2. 5)3)а) общ. сваливание, сбрасывание, вываливание; выгрузка, разгрузка наваломCOMBS:
б) эк. прир. дампинг, сброс, слив ( отходов)See:illegal dumping, dump 2. 1)
* * *
демпинг: 1) продажа товаров по бросовым ценам, в т. ч. ниже себестоимости, для сокращения запасов или борьбы с иностранными конкурентами; продажа товаров за границей по ценам ниже, чем внутри страны; в США для борьбы с ввозом товаров по демпинговым ценам в 1974 г. был принят специальный антидемпинговый закон; 2) предложение крупной партии ценных бумаг без необходимого учета фактора цены, спроса или последствий для ситуации на рынке.* * ** * *. осуществляемый для вытеснения конкурентов и захвата внешних рынков сбыта вывозтоваров из страны по более низким ценам, чем цены внутри страны или на мировом рынке (возможно искусственное понижение цены даже ниже себестоимости); может осуществляться за счет средств фирмы-экспортера или с помощью государства путем субсидирования экспортных поставок из средств государственного бюджета. . Словарь экономических терминов 1 .* * *продажа товаров на внешнем рынке по ценам более низким, чем на внутреннем рынке; зачастую цены устанавливаются ниже издержек производства (бросовые цены); используется монополиями как тактическое средство в борьбе за внешний рынок -
10 Abgabe
сущ.1) общ. возврат книг, иметь сбыт, передача, сбор, передача (напр. товара), сдача (напр. товара), передача (письма, заказанного товара и т.п.), продажа (тж. ценных бумаг на бирже), (pl) налог, (тк.sg) продажа, (тк.sg) сдача2) спорт. пас3) воен. переподчинение, отдача (предметов снабжения)4) тех. выдача, выделение, разгрузка, отпуск (напр. электроэнергии)5) юр. дача, отдача, отпускной, отчисления, подать, подача, сборы, продажа (gegen Bezahlung), передача (напр., дела в суд), вручение (напр., повестки)6) экон. взнос, оброк, платёж, повинность, вручение (напр. заказанного товара), запродажа (напр. товара), продажа (ценных бумаг на бирже), отчисление, отпуск (напр. готовой продукции)7) фин. отчуждение8) физ. (тк.sg) отдача9) электр. отдача (мощности, энергии), отпуск (электроэнергии), разгрузка (источника энергии)10) выч. вывод11) нефт. отдача (нефти пластом)12) пищ. дозирование13) АЭС. сброс, выдача (напр. электроэнергии в сеть), выброс14) бизн. переводный вексель, тратта, вручение (напр. товара), продажа (напр. ценных бумаг на бирже), отпуск (продукции)15) внеш.торг. налог, передача (товара), вручение (тк. sg), пошлина, сдача, продажа (тк. sg)16) судостр. слив, сток, выпуск -
11 dumping
['dʌmpɪŋ]1) Общая лексика: бросовый экспорт, вываливание, выгрузка, демпинг, демпинговый, разгрузка навалом, демпинговый импорт2) Компьютерная техника: выдача дампа3) Геология: опрокидывание в отвал, сваливание в отвал4) Медицина: демпинг-синдром, постастрэктомический синдром, синдром сбрасывания5) Военный термин: захоронение, складирование грузов на открытых площадках, создание ( полевых) складов, захоронение (ОВ)6) Техника: засыпка, опрокидывающий, отвалообразование, разгрузка в отвал, сваливание (выгрузка), затопление (отходов в море)7) Химия: провал, разгружающий8) Железнодорожный термин: падение10) Коммерция: разгрузка навалам11) Экономика: вывоз товаров по бросовым ценам, предложение крупного пакета ценных бумаг по низким ценам12) Бухгалтерия: вывоз по бросовым ценам13) Автомобильный термин: опрокидывающийся, опоражнивание (кузова)14) Архитектура: свалка15) Горное дело: опрокидной16) Дипломатический термин: захоронение (отходов)17) Лесоводство: сброска леса на воду, спуск массы, выгрузка (лесоматериалов опрокидыванием подвижного состава)18) Металлургия: образование отвала, разгрузка опрокидыванием, устраивающий демпинг19) Вычислительная техника: вывод дампа, дампирование, формирование дампа, формирующий дамп20) Нефть: выгрузка навалом, наваливание21) Космонавтика: выброс жидких отходов22) Экология: аварийный слив, затопление, затопление отходов (вывоз и сброс отходов в океан на специальных судах), сброс в отвал (без засыпки)23) Деловая лексика: распродажа по бросовым ценам, сброс отходов в море24) Бурение: качающийся, опорожнение, опрокидывание, откидной, перекидной, разгрузка, сваливание25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: отвал грунта, отсыпка (грунта при дноуглубительных работах)26) Полимеры: опоражнивание, спуск27) Автоматика: сбрасывание28) юр.Н.П. дэмпинг29) Химическое оружие: (in any body of water) захоронение (в водоёмах), (in any body of water) захоронение (в каких бы то ни было водоёмах)30) Макаров: выдача памяти, отвальные работы, отсыпка, сброс отходов, слив, то, что выгружается, разгрузка (вываливание, сваливание), демпинг (вывоз или продажа по заниженным, бросовым ценам), сброс (отвод, разгрузка, спуск), дампинг (сброс отходов в море), отключение (электропитания)31) Цемент: россыпь (материала) -
12 dumping
сущ.1) межд. эк., торг. демпинг (продажа товара на внешнем рынке по ценам ниже себестоимости или ниже средней цены данного товара на внутреннем рынке)See:diversionary dumping, downstream dumping, persistent dumping, predatory dumping, reciprocal dumping, dumping margin, dumping price2) фин. сброс (массовая продажа ценных бумаг, напр., после неблагоприятных известий)3)а) общ. сваливание, сбрасывание, вываливание; выгрузка, разгрузка наваломб) общ. дампинг, сброс, слив ( отходов)The new English-Russian dictionary of financial markets > dumping
-
13 emission
сущ.1) эк. прир. сброс (напр., сточных вод); выбросSee:2) общ. распространение; выделение3) тех. излучение4) эк. выпуск, эмиссия, выпуск в обращение (напр., ценных бумаг)Syn:See:
* * *
эмиссия (денежная); = issue; см. money issue. -
14 unload
[ʌn'ləʊd]1) Общая лексика: выгружать, выгрузить, избавляться, облегчать (душу), отделываться (от чего-либо невыгодного), разгружать, разгружаться, разряжать, сбывать акции, сгружать, выбрасывать, грузить (e.g. unload problems on/onto somebody - грузить кого-л. своими проблемами), избавляться от, разрядить, спускать2) Авиация: сбрасывать (бомбы)3) Медицина: очищать (кишечник), освобождать (напр. кишечник)4) Разговорное выражение: сплавить (Some people were trying to unload their tickets long before the rain started because they'd heard the forecast.)5) Военный термин: сбрасывать АБ6) Техника: выгрузка, освобождать от излишней загрузки, разгрузить, снимать (носитель с внешнего ЗУ), снимать нагрузку, ссыпать7) Карточный термин: сбрасывать ненужные карты8) Экономика: сбывать (ценные бумаги), "сброс"9) Бухгалтерия: избавляться (от акций, от облигаций), распродавать ценные бумаги (из опасения снижения курса)10) Автомобильный термин: разгрузка11) Горное дело: разгружать (ся)12) Лесоводство: отгружать13) Металлургия: освобождать от нагрузки14) Физиология: освобождение от нагрузки, разряд15) Сленг: избавиться (от кого-то, чего-то)16) Вычислительная техника: выводить массив информации, выводить содержимое памяти, вынимать (ленту), извлекать, снимать (бобину с лентой), разгрузить (название команды)17) Нефть: выброс (из скважины), разрушать18) Космонавтика: разгрузиться, сливать, снимать с пусковой установки19) Банковское дело: избавляться от ценных бумаг, распродавать ценные бумаги из опасения снижения курса20) Деловая лексика: избавляться от акций, избавляться от облигаций21) Автоматика: снимать (изделие со станка)22) Оружейное производство: разряжание оружия23) Макаров: снимать носитель (с внешнего ЗУ)24) Табуированная лексика: выпускать газы, испражняться, эякулировать -
15 emission
1) эмиссия (выпуск в обращение денег и ценных бумаг)2) сброс (напр. сточных вод)3) распространение; выделение
См. также в других словарях:
«Разогрев» рынка и «сброс» ценных бумаг — – совершение сделок по постепенно возрастающим ценам, которые приводят к появлению реальной активности инвесторов и последующему «сбрасыванию» ценных бумаг по высоким ценам … Рынок ценных бумаг. Словарь основных терминов и понятий
ПРОДАЖА АМЕРИКАНСКИХ ЦЕННЫХ БУМАГ, ПРИНАДЛЕЖАЩИХ ИНОСТРАННЫМ ДЕРЖАТЕЛЯМ — FOREIGN LIQUIDATIONРаспродажа амер. ценных бумаг, принадлежащих ин. держателям и спекулянтам. Подобный пиковый сброс бумаг в связи с началом первой мировой войны привел к закрытию 1 августа 1914 г. Нью Йоркской фондовой биржи, к рая не… … Энциклопедия банковского дела и финансов
сброс — СБРОС, а, м Действия по одновременной продаже в большом количестве ценных бумаг и т.п. На фондовом рынке произошел неожиданный сброс акций металлургического комбината … Толковый словарь русских существительных
СБРОС — (сленг) 1) поставка на рынок большого количества товаров, валюты, ценных бумаг или других ценностей по низкой цене с целью: а) любыми средствами избавиться от активов; б) получить прибыль, подрывая позиции других поставщиков; 2) быстрая продажа… … Энциклопедический словарь экономики и права
Сброс — массированная продажа ценных бумаг … Русский биржевой жаргон
Портфельные инвестиции — (Portfolio investment) Портфельные инвестиции это совокупность ценных бумаг, принадлежащих одному инвестору, вкладываемые в хозяйственную деятельность в целях получения дохода. Определение, класификация и виды портфельных инвестиций, риски,… … Энциклопедия инвестора
ФИНАНСОВАЯ ПИРАМИДА — (англ. pyramiding) – финансовая схема, в которой доход по привлеченным денежным средствам выплачивается не за счет их вложения в прибыльные активы, а за счет привлечения все новых инвесторов и денежных средств. Организаторы Ф. п. поддерживают… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ЦИКЛЫ — термин, обозначающий регулярные колебания уровня деловой активности от экономического бума до экономического спада. В цикле деловой активности выделяются четыре четко различимые фазы: пик, спад, дно, или низшая точка, и подъем. Пик, или вершина… … Энциклопедия Кольера
МИРОВЫХ РЕЗЕРВОВ ТЕМПЫ РОСТА — Золото. До принятия второй поправки к уставу МВФ в апреле 1978 золото играло в международной валютной системе ключевую роль. Вторая поправка содержала ряд положений, направленных на постепенное уменьшение значения золота в международной валютной… … Энциклопедия Кольера
МЕЖДУНАРОДНАЯ ВАЛЮТНАЯ СИСТЕМА — система обмена различных национальных валют для урегулирования требований и погашения задолженностей, возникающих в результате внешнеторговых и иных международных финансовых операций. Особенности развития национальных хозяйств и различия в… … Юридическая энциклопедия
Конъюнктура — (Conjuncture) Конъюнктура это сформировавшийся комплекс условий в определенной области человеческой деятельности Понятие конъюнктуры: виды конъюнктуры, методы прогнозирования конъюнктуры, конъюнктура финансового и товарного рынков Содержание… … Энциклопедия инвестора